User manual MACROM SP4050
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MACROM SP4050. We hope that this MACROM SP4050 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide MACROM SP4050
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] CAR AUDIO EQUIPMENT
®
Syn Power 4. 050
Owner`s Manual Bedienungsanleitung Manuel d`Emploi Manuale di Instruzioni Manual de Instrucciones
CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE / ÌNDICE · · ·
CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES / COLLEGAMENTI / CONEXIONES . II INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION . 31
I
CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES / COLLEGAMENTI / CONEXIONES
1
4
2
3
5
7
6
8
9
10
Input Front
"2ch Input"
Gain Control
2ch
Input
- Mode -
Output
Gain Control
Input Rear
4ch
2ch 3ch 4ch
Left 4V
Hz
Left 0, 2V Front - Filter Control - Rear
Hz
4V
0, 2V
Right
30 600
Right Flat Low High Flat Low High
30 600
11
12
13
14
15
16
Bridged L R
Fuse
30A 30A
Power Terminal
+BATT Remote -GND Check Control
Front
Rear
II
INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION
Self Screwing screw
III
ESPECIFICACIONES TECNICAS.
Potencia IHF 202 Potencia RMS a (12, 5 Voltios DC) Front/Rear a 1 kHz < 0. 08% THD a 4 ohms Front /Rear a 1 kHz<0. 5% THD a 2 ohms Front/Rear a 1 kHz< 0. 5% THD Mono a 4 ohms 4 x 45 W 4 x 80 W 2 x 140 W 500 W
Potencia Dinámica a (14, 4 Volts DC) Front/Rear a 1 kHz< 0. 08 % THD a 4 ohms Front/Rear a 1 kHz< 0. 5% THD a 2 ohms Front/Rear a 1 kHz < 0. 5% THD Mono a 4 ohms 4 x 60 W 4 x 90 W 2 x 180 W
Pasa alto, Front y Rear Pasa bajo, Front y Rear Inclinación de cruce Respuesta en frecuencia+/- 1 dB Distorsión armónica total Relación Señal-Ruido pesado IHF A Sensibilidad de entrada Impedancia Impedancia de altavoces Estéreo Mono Alimentación Peso Tamaño
(30-600)Hz (30-600)Hz 12 dB/Octave 10 50. 000 Hz 0. 08% > 90 dB 200-4000 mV/22 komhs
min. 4 Ohms 14, 4 V DC (11 16 V admitidos) 3, 9 kg 212(l) x 65(a) 355(p) mm
Debido a las continuas mejorías aportadas al producto, sus características y diseño pueden verse sometidos a variaciones sin preaviso. [. . . ] Ces entrées piloteront les étages finals de la section FRONT. 2 · Réglage du gain à l'entrée Front : cela permet de régler la sensibilité d'entrée de l'amplificateur qui varie de 200 mV à 4 V.
4V 0, 2V
3 · Sélecteur du Crossover Front : cela permet de sélectionner le mode de sortie de l'amplificateur en activant le filtre Low-Pass ou bien High-Pass. a) Flat : l'amplificateur va reproduire toute la gamme audio en relation au signal appliqué à son entrée.
Flat Low High
20Hz
20kHz
b) Low-Pass : mise en fonction du filtre passe bas, c'est à dire, déterminer la fin des basses fréquences présentes aux sorties Front.
Flat Low High
20Hz
30 > 600Hz
c) High-Pass, mise en fonction du filtre passe basse, c'est à dire déterminer le départ des hautes fréquences présentes aux sorties Front.
Flat Low High
30 > 600Hz
20kHz
4 · Réglage continu des fréquences Low-Pass ou High-Pass. Front : une fois que le filtre High-Pass ou Low-Pass a été sélectionné, on peut régler la fréquence de coupe, comprise entre 30 Hz et 600 Hz, de façon continue.
60 50 40 35 30 Hz 80 125 300 600
5 · Connecteur d'entrée 4CH/2CH : il permet de sélectionner le mode d'entrée de l'amplificateur des façons suivantes :
2ch 4ch
a) "4 CH" : il faut relier les quatre canaux d'entrée, pour que tous les canaux de sortie fonctionnent.
2ch
4ch
b) "2CH" : s'il n'y a que deux signaux disponibles en provenance de l'unité principale, il faut les relier à l'entrée Front, pour que les quatre canaux de sorties fonctionnent correctement. Nota : Les réglages de la sensibilité resteront de toute façon indépendants.
17
CONTROLES ET INDICATEURS
6 · Sélecteur du mode de sortie 4CH/3CH/2CH : il permet de sélectionner la configuration de sortie de l'amplificateur des façons suivantes : a) "4CH" configuration à 4 canaux de sortie. De cette manière, l'amplificateur peut fonctionner avec un double système stéréo, Front et Rear.
2ch 3ch 4ch
b) "3CH" configuration à 3 canaux de sortie. De cette manière, l'amplificateur peut fonctionner avec un système Front pour la Stéréo et Rear, ponté en mono.
2ch 3ch 4ch
c) "2CH" configuration à 2 canaux de sortie. De cette manière, l'amplificateur peut être utilisé comme un amplificateur stéréo traditionnel à deux canaux avec une puissance double.
2ch 3ch 4ch
Nota : Con la configurazione "2ch", le regolazioni della sensibilità diventano indipendenti, cioè, la sezione Front regala la sensibilità del canale Sinistro, mentre la sezione Rear regola la sensibilità del canale Destro. In oltre se si volesse attivare il crossover è attivo solamente quello della sezione Rear, di conseguenza il suo controllo per la regolazione della frequenza. 7 · S é l e c t e u r d u C r o s s o v e r R e a r : cela permet le réglage du mode de sortie de l'amplificateur avec le filtre Low-Pass ou High-Pass a) Flat : l'amplificateur va reproduire toute la gamme audio en relation au signal appliqué à son entrée.
Flat Low High
20Hz
20kHz
b) Low-Pass : activation du filtre passe bas, c'est à dire déterminer la fin des basses fréquences présentes aux sorties Rear.
Flat Low High
20Hz
30 > 600Hz
c) High-Pass, activation du filtre passe bas, c'est à dire déterminer le départ des hautes fréquences présentes aux sorties Rear.
Flat Low High
30 > 600Hz
20kHz
8 · Réglage continu des fréquences Low-Pass ou High-Pass Rear : après avoir activé le filtre High-Pass ou Low-Pass, on peut régler la fréquence de coupe, comprise entre 30 Hz et 600 Hz, de façon continue.
60 50 40 35 30 Hz 80 125 300 600
9 · Réglage du gain d'entrée Rear : il permet de régler la sensibilité du mode d'entrée de l'amplificateur qui varie de 200 mV à 4 V.
4V 0, 2V
10 ·Connecteurs d'entrée RCA Rear : ils permettent de relier les fils de sortie Pré de votre unité principale à l'entrée de l'amplificateur. Ces entrées piloteront les étages finals de la section Rear.
18
CONTROLES ET INDICATEURS
11 ·Connecteurs speakers : sorties pour la connexion des haut-parleurs. L'amplificateur permet de relier les haut-parleurs avec une impédance minimum de 2 Ohm par canal en stéréo, alors qu'en mono ponté l'impédance est de 4 Ohm. Dans la configuration à 3 canaux, l'impédance totale ne doit pas dépasser la valeur minimum de 2 Ohm. Assurez-vous de respecter la polarité correcte pour relier les haut-parleurs. Ne permettez pas aux fils non isolés d'entrer en contact entre eux ou avec le fil de mise à terre ou les parties métalliques de la voiture.
Bridged L R
Front
Bridged L R L Bridged R
Rear
Front
Front
Rear
Rear
3-channel configuration
2-channel configuration
1-channel configuration
12 ·Fusible : si les fusibles doivent être changés, il faut s'assurer qu'ils soient remplacés avec des fusibles de même ampérage. L'utilisation de fusibles avec un autre ampérage pourrait endommager gravement les composants de l'appareil. 13 ·Connecteurs +BATT : relier directement au positif « + » de la batterie, en interposant un fusible le plus près possible, avec un câble de section adéquate. Il ne faut pas relier ce terminal au circuit électrique de la voiture. 14 ·Connecteur REMOTE-ON : relier au fil de sortie de l'allumage remote-on (allumage à distance) ou au fil de commande de l'antenne automatique provenant de l'unité principale. Ceci permet d'allumer et d'éteindre l'amplificateur par l'intermédiaire de l'unité principale. 15 ·Connecteurs GND : relier ce connecteur de masse avec un fil de section adéquate à un point propre sur la partie métallique du châssis de la voiture, si possible à une vis déjà installée. Il ne faut en aucun cas relier ce connecteur directement au pôle négatif de la batterie, cela pourrait causer un grésillement désagréable pendant le fonctionnement de la voiture. [. . . ] 7 · Selector del Crossover Rear: permite la seleción del modo de salida del amplificador activando el filtro Low-Pass o High-Pass. a) Flat: el amplificador reproducirá toda la gama de escuha relacionada con la señal aplicada a su propia entrada. b) Low-Pass: activación del filtro pasa bajo, esto es, determinación del final de las bajas frecuencias presentes en las salidas Rear. c) High-Pass, activación del filtro pasa bajo, esto es, determinación de la salida de las altas frecuencias presentes en las salidas Rear.
Flat Low High
20Hz
20kHz
Flat Low High
20Hz
30 > 600Hz
Flat Low High
30 > 600Hz
20kHz
8 · Ajuste continuo de frecuencias Low-Pass o High-Pass Rear: una vez introducido el filtro, high-pass o low-pass, se puede ajustar el corte de frecuencia en continua comprendida entre 30Hz y 600Hz.
60 50 40 35 30 Hz 80 125 300 600
9 · Ajuste de ganancia de entrada Rear: permite ajustar la sensibilidad de entrada del amplificador, que va de 200mv a 4V.
4V 0, 2V
10 ·Conectores de entrada RCA Rear: permiten conectar los cables de salida Pre de su unidad principal a la entrada del amplificador. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MACROM SP4050
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MACROM SP4050 will begin.