Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] TM
Director's Series HDTV Monitors
®
1. 5" UltraThin Liquid Crystal Display Black Sapphire Crystal Frame 1920 x 1080p with High Efficiency EEFL Backlight (1) HDMITM (V. 1. 3 with CEC) Input; (1) RGB D-sub15 Input with Audio
Operating Guide
FRENCH
SPANISH
UT37X902 UT42X902
Model Name
READ THE ENCLOSED INSTRUCTIONS CAREFULLY. KEEP THIS OPERATING GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
Record the serial number of your monitor for future reference. SERIAL NO.
This serial number is located on the back and right side of the monitor.
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 02 INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 Trademark Credits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Mode -HDMI -Aspect -Volumen (+)/(-) -RGB -Mute
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite)
Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes
Touche du lecteur DVD
Touche du magnétoscope/ enregistreur numérique
LE CODE DE MON LECTEUR DVD EST:___________________
REMARQUE
LE CODE DE MON MAGNÉTOSCOPE/ ENREGISTREUR NUMÉRIQUE:_______________
REMARQUE
Référez-vous au guide d'utilisation de votre lecteur DVD pour les touches de fonction exclusives à votre lecteur DVD. Touches PRÉCODÉES DU LECTEUR DVD
Ces touches transmettent les codes précodés de votre lecteur DVD. -Record, Play, Stop, -Power -Curseur & OK Pause, RWD, FWD, -Menu -Info Skip RWD, Skip -Return -CH () & () FWD -Enter -Numériques -Guide -Tiret
Référez-vous au guide d'utilisation de votre magnétoscope/ enregistreur numérique pour les touches de fonction exclusives à votre magnétoscope/enregistreur numérique. Touches PRÉCODÉES DU MAGNÉTOSCOPE/ ENREGISTREUR NUMÉRIQUE
Ces touches transmettent les codes précodés du magnétoscope/enregistreur numérique. -Power -Curseur & OK -Guide, Enter -Play, Stop, Pause, -Menu -CH () & () RWD, FWD, Skip -Return -Numériques RWD, Skip FWD -Record -Last CH, Info
Touches exclusives AU MODE TÉLÉVISEUR
Ces touches servent uniquement à faire fonctionner le moniteur (mode TV) : -Input -P. Mode -HDMI -Aspect -Vol (+)/(-) -RGB -Mute
Touches exclusives AU MODE TÉLÉVISEUR
Ces touches servent uniquement à faire fonctionner le moniteur (mode TV) : -Input -P. Mode -HDMI -Aspect -Vol (+)/(-) -RGB -Mute
27
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite)
FRANÇAIS
28
Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes
LE CODE DE MON RÉCEPTEUR A/V EST:____________________
REMARQUE
Touche du Récepteur A/V
Référez-vous au guide d'utilisation de votre Récepteur A/V pour les touches de fonction exclusives à votre Récepteur A/V.
Touches PRÉCODÉES DU RÉCEPTEUR A/V Ces touches transmettent les codes précodés de votre Récepteur A/V. -Input -Power -CH () & () -Mute -Numériques -Vol (+)/(-) -Curseur & OK -Menu -Return
Touches exclusives AU MODE TÉLÉVISEUR
Ces touches servent uniquement à faire fonctionner le moniteur (mode TV) :: -Info -P. Mode -HDMI -Aspect -RGB
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Comme utiliser les touches Macro
Comme utiliser les touches MACRO
Cette option permet d'enregistrer une séquence de touches pour accesar une fonction spécifique du Moniteur. La configuration pour cette option est appliquée pour le mode normale de la télécommande et seulement dans le mode TV.
1. 3.
Sélectionnez le mode TV de la télécommande en pressant la touche TV. En maintenant la touche TV enfoncée , entrez la séquence de touches "9", "7", "8". La touche TV sera allumée et sera ainsi pour indiquer que le macro est prête à enregistrer, si pas veuillez l'étape 2 d'essai encore. Sélectionez une des touches Macro (M1, M2, M3, M4) dans lesquelles on va enregistrer le Macro. Verser la séquence de touches (pas) qui seront incluses dans le Macro (Jusqu'à 10 touches par Macro). Pour laisser un espace de temps entre touche et touche, presser le bouton de le mode actuelle (TV, DVD, PVR, SAT, AVR). Après presser toutes les touches presser la même touche de Macro où il était enregistré (M1, M2, M3, M4). La télécommande retournera à son état normal et la touche indicatrice (LED) de le mode TV s'éteindra. En versant une séquence de touches invalide, la télécommande montrera un 1-deuxième long clignotement et retournera à l'opération normale. Une séquence invalide est de presser une touche qui n'est pas une touche de Macro (M1, M2, M3, M4) ensuite du pas 3. Un Macro pourra effacer à un autre Macro enregistré précédemment.
· · · · ·
4. 8.
9.
Exemple de Cconfiguration d'un MACRO (Allumer le Moniteur, un lecteur DVD et l'Amplificateur)
Appuyez sur la touche TV de la télécommande. [. . . ] (Solamente modo de Entrada RGB) Cuando se muestran caracteres en la pantalla completa, aparecen lineas verticales y algunos de los caracteres aparecen borrosos. (Solamente modo de Entrada RGB) Cuando se muestran caracteres en la pantalla completa, todos los caracteres aparecen borrosos. (Solamente modo de Entrada RGB) Cuando pequeños patrones son mostrados en la pantalla toda la pantalla empieza a parpadear. (Solamente modo de Entrada RGB) La imagen no puede ser desplegada en su posición correcta (Solamente modo de Entrada RGB)
Verifique la condición de la señal de la PC presionando en el control remoto para verificar si la señal de entrada de la imagen es compatible con las especificaciones de la unidad.
24 , 48 50
ABCDEFGHIJ abcdefgABCDEFGabcd ABCDEFGHIJ abcdefgABCDEFGabcd
Tratar "Ajuste Automático". [. . . ]