User manual BOSCH TAS 4213GB/13

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH TAS 4213GB/13. We hope that this BOSCH TAS 4213GB/13 user guide will be useful to you.


BOSCH TAS 4213GB/13 : Download the complete user guide (2597 Ko)

Manual abstract: user guide BOSCH TAS 4213GB/13

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Visítenos en www. mrcoffee. com Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos, ¡incluyendo excelentes recetas! Printed in China/Impreso en China P. N. 114202 www. mrcoffee. com IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. To protect against electric shock, do not immerse the power cord, power plug or coffeemaker in water or in any other liquid. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by or near children. [. . . ] Apague la cafetera y desenchufe el cable de la fuente de alimentación eléctrica cuando la cafetera y el reloj no estén en uso y antes de limpiar el artefacto. Deje enfriar las piezas de la cafetera antes de colocar o retirar piezas y antes de limpiar el artefacto. No utilice ningún artefacto eléctrico con el cable de alimentación eléctrica o el enchufe dañados, que funcione defectuosamente o que haya resultado dañado de cualquier otra manera. Devuelva este artefacto únicamente al Centro de Servicio Autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste. No permita que el cable de alimentación eléctrica cuelgue del borde de la mesa o mostrador, o que entre en contacto con superficies calientes. No coloque la cafetera sobre una estufa caliente, calentador eléctrico u horno caliente, ni tampoco cerca de ellos. Para desconectar la cafetera, apáguela y luego desenchufe el cable de la fuente de alimentación eléctrica. Coloque el artefacto sobre una superficie firme, plana y nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire debajo de la cafetera. Esta cafetera está diseñada únicamente para uso doméstico. No utilice el artefacto para otros fines que no sean los especificados. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no retire ninguna de las tapas de servicio. Para aumentar la longitud del cable de alimentación eléctrica, tome el cable de alimentación eléctrica (no el enchufe) y levántenlo suavemente para retirarlo de la ranura. Para reducir la longitud del cable de alimentación eléctrica: levántelo suavemente para retirarlo de la ranura y hágalo entrar suavemente dentro de la cafetera. Para finalizar, trabe el cable nuevamente en la ranura. ! 14 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 15 DIAGRAMA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tapa del portafiltro Depósito de agua DE PIEZAS 1 FUNCIONES Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva cafetera MR. COFFEE® ofrece las siguientes funciones: · Capacidad de preparación ­ 12 tazas ­ Modelos con jarra de vidrio ­ 8 tazas ­ Modelos con garrafa térmica · Recipiente de preparación con portafiltro extraíble ­ El portafiltro se levanta y se retira para realizar la limpieza y permitir un llenado fácil y rápido. Ventanas dobles de agua Control de pausa y servir Almacenamiento del cable Placa calentadora (no disponible en los modelos CGXT84/CGXT85) Panel de control (ver detalle a continuación) Jarra de vidrio o garrafa térmica Portafiltro extraíble 4 2 3 · Control de pausa y servir ­ ¿No puede esperar hasta que el café termine de filtrarse?La función de pausa y servir le permite servirse una taza de café en 30 segundos mientras la cafetera continúa preparándolo. Retire la jarra con cuidado y la función de pausa y servir se activará automáticamente, deteniendo por un instante el flujo de café a la jarra. · Ventadas dobles de agua ­ Muestran la cantidad de agua en el depósito, para lograr un llenado preciso. · Placa calentadora antiadherente (no incluida en los modelos CGTX84/CGTX85) ­ Esta función permite conservar el café caliente luego de prepararlo. La característica antiadherente evita que la jarra se pegue a la superficie de la placa calentadora. 5 10 Cabezal rociador · Almacenamiento de cable ­ Permite guardar el exceso de cable de manera segura, brindado un aspecto prolijo en la mesa o el mostrador · Luz indicadora de encendido/apagado ­ Permite saber si la cafetera está encendida. · Apagado automático ­ Esta función apaga automáticamente la cafetera 2 horas después de la preparación. (CGS12/CGS13) · Kit inicial ­ Para su conveniencia se incluyen 25 filtros de papel y una cuchara para café (no incluidos en los modelos CGTX84/CGTX85). 10 9 8 6 · Funciones de control programables adicionales (CGX20/CGX23 y CGTX84/CGTX85): ­ Reloj ­ El reloj con indicador LED funciona como un práctico reloj de cocina y permite configurar la función de demora de preparación. [. . . ] Si usted vive en los Estados Unidos o en Canadá, llámenos sin cargo a los siguientes números de teléfono para averiguar la ubicación del Centro de Servicio Autorizado más próximo: Estados Unidos: 1-800-BOSCH (1-800-672-6333) Canadá: 1-800-667-8623 También puede visitar nuestro sitio web, www. mrcoffee. com, donde podrá obtener una lista de nuestros centros de servicio. Para que podamos atenderlo mejor, cuando llame tenga a mano el número de modelo de la cafetera y la fecha de compra. El número de modelo se encuentra en la parte inferior de la cafetera. Le solicitamos que en todas sus comunicaciones con nosotros incluya su nombre completo, dirección y número de teléfono, así como una descripción del problema. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH TAS 4213GB/13




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH TAS 4213GB/13 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.